✨AI算命大師
議題選項
議題評分
#944459 - 2007-09-11 01:45:37 中文真偉大﹗竟然有只能看,不能讀的文章﹗[轉貼]
OSEN 離線
雙喜臨門
註冊: 2005-05-05
文章數: 2260


《施氏食獅史》是一篇由趙元任所寫的設限文章。全文共九十一字(連標題九十六字),每字的國語發音都是shi。《施氏食獅史》這篇短文都能看懂,可是如果你讀給別人聽,他是無論如何也聽不懂的!

《施氏食獅史》
石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。

只用一個發音來敘述一件事,除了中文,怕是再無其他語言能做到了。
↑回到頂端↑
#944460 - 2007-09-11 04:38:26 Re: 中文真偉大﹗竟然有只能看,不能讀的文章﹗[轉貼]
黃半仙 離線

一路發發發
註冊: 2002-01-16
文章數: 18670
來自: 台北市/東湖(手機: 09351...


斯詩實拾
私思是師

失噓司廝
絲絲師施




[紫林居士] 善知識
拆字 斗數 陽宅 姓名 禪定-氣功
_________________________
*觀自在 緣無攀 見如來*
有緣相遇 詩詞隱寓 請細尋思 有份當瞭

教學 與 進一步詳論者,潤金收費,請聯絡Mail 下址
Hspace03949@gmail.com

請詳我的論壇:

http://eternity.why3s.net/index.php

紫林居士 斗數命例輯..索引 .陸續增補
紫林居士 陽宅準確案例輯-2(A...;extra=page%3D1

紫林居士的一些風水圖文寓意詩.. -索引
紫林居士-12生肖分類 姓名案
↑回到頂端↑
#944461 - 2007-09-11 04:40:38 Re: 中文真偉大﹗竟然有只能看,不能讀的文章﹗[轉貼]
陳男網事 離線
七星高照
註冊: 2001-01-05
文章數: 7942
來自: 安和樂利天天過
可以念啦,小時候聽相聲,吳兆南跟魏龍豪兩位先生的段子裡,就有在念啊。

話說,好像英文也一樣有繞口令喔,不過手上沒有,
不知道有沒有哪位大大手上有英文的繞口令,可以貼出來分享的?
_________________________
*************************************************
皓天舒白日。靈景耀神州。列宅紫宮裏。飛宇若雲浮。
峨峨高門內。藹藹皆王侯。自非攀龍客。何爲歘來遊。
被褐出閶闔。高步追許由。振衣千仞岡。濯足萬里流。

擔任易經版的版工,功能祇是維持版面的秩序而已,
請勿來信私下請求解卦。

算命,是根據一個人過往生命軌跡,對未來所做出的預測。
***************************************************
↑回到頂端↑
#944462 - 2007-09-11 04:49:07 Re: 中文真偉大﹗竟然有只能看,不能讀的文章﹗[轉貼]
手中的永恆 離線
一元復始
註冊: 2006-05-08
文章數: 1688
來自: 幸福的國度
</font><blockquote><font class="small">回應:</font><hr /><br /> 哪位大大手上有英文的繞口令,可以貼出來分享的? <br /><br /><hr /></blockquote><font class="post"> <br /><br /><br />英文 Tongue Twister ...好多...<br /><br />Cheap ship trip <----讀得快試試看 <img src="/ubbthreads/images/graemlins/coldsweat.gif" alt="" /><br /><br />Betty Botter had some butter,<br />"But," she said, "this butter's bitter.<br />If I bake this bitter butter,<br />it would make my batter bitter.<br />But a bit of better butter--<br />that would make my batter better."<br /><br />So she bought a bit of butter,<br />better than her bitter butter,<br />and she baked it in her batter,<br />and the batter was not bitter.<br />So 'twas better Betty Botter<br />bought a bit of better butter.<br />A Tudor who tooted a flute<br />tried to tutor two tooters to toot.<br />Said the two to their tutor,<br />"Is it harder to toot<br />or to tutor two tooters to toot?"<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br />Shy Shelly says she shall sew sheets.<br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />I am not the pheasant plucker,<br />I'm the pheasant plucker's mate.<br />I am only plucking pheasants<br />'cause the pheasant plucker's running late.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />Sam's shop stocks short spotted socks.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br />A flea and a fly flew up in a flue.<br />Said the flea, "Let us fly!"<br />Said the fly, "Let us flee!"<br />So they flew through a flaw in the flue.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />Lesser leather never weathered wetter weather better.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />A bitter biting bittern<br />Bit a better brother bittern,<br />And the bitter better bittern<br />Bit the bitter biter back.<br />And the bitter bittern, bitten,<br />By the better bitten bittern,<br />Said: "I'm a bitter biter bit, alack!"<br /><br /><br />-------------------------------------------------------------------------------<br /><br />Mr. See owned a saw.<br />And Mr. Soar owned a seesaw.<br />Now See's saw sawed Soar's seesaw<br />Before Soar saw See,<br />Which made Soar sore.<br />Had Soar seen See's saw<br />Before See sawed Soar's seesaw,<br />See's saw would not have sawed<br />Soar's seesaw.<br />So See's saw sawed Soar's seesaw.<br />But it was sad to see Soar so sore<br />Just because See's saw sawed<br />Soar's seesaw!<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br />Cheap ship trip.<br />--------------------------------------------------------------------------------<br />I cannot bear to see a bear<br />Bear down upon a hare.<br />When bare of hair he strips the hare,<br />Right there I cry, "Forbear!"<br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />Fat frogs flying past fast.<br />--------------------------------------------------------------------------------<br />I need not your needles, they're needless to me;<br />For kneading of noodles, 'twere needless, you see;<br />But did my neat knickers but need to be kneed,<br />I then should have need of your needles indeed.<br /><br /><br />Peter Piper picked a peck of pickled peppers.<br />Did Peter Piper pick a peck of pickled peppers?<br />If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,<br />where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?<br /><br />Six sick slick slim sycamore saplings.<br /><br />A big black bug bit a big black bear,<br />made the big black bear bleed blood.<br /><br />One smart fellow, he felt smart.<br />Two smart fellows, they felt smart.<br />Three smart fellows, they all felt smart.<br /><br />"Surely Sylvia swims!" shrieked Sammy, surprised.<br />"Someone should show Sylvia some strokes so she shall not sink."<br /><br />A Tudor who tooted a flute<br />tried to tutor two tooters to toot.<br />Said the two to their tutor,<br />"Is it harder to toot<br />or to tutor two tooters to toot?"<br /><br />I am not the pheasant plucker,<br />I'm the pheasant plucker's mate.<br />I am only plucking pheasants<br />'cause the pheasant plucker's running late.<br /><br /><br />Sarah sitting in her Chevrolet,<br />All she does is sits and shifts,<br />All she does is sits and shifts.<br /><br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br />Ned Nott was shot <br />and Sam Shott was not. <br />So it is better to be Shott <br />than Nott. <br />Some say Nott <br />was not shot. <br />But Shott says <br />he shot Nott. <br />Either the shot Shott shot at Nott <br />was not shot, <br />or <br />Nott was shot. <br />If the shot Shott shot shot Nott, <br />Nott was shot. <br />But if the shot Shott shot shot Shott, <br />then Shott was shot, <br />not Nott. <br />However, <br />the shot Shott shot shot not Shott -- <br />but Nott. <br /><br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />Three twigs twined tightly.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />There was a young fisher named Fischer<br />Who fished for a fish in a fissure.<br />The fish with a grin,<br />Pulled the fisherman in;<br />Now they're fishing the fissure for Fischer.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />Pretty Kitty Creighton had a cotton batten cat.<br />The cotton batten cat was bitten by a rat.<br />The kitten that was bitten had a button for an eye,<br />And biting off the button made the cotton batten fly.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />Suddenly swerving, seven small swans<br />Swam silently southward,<br />Seeing six swift sailboats<br />Sailing sedately seaward.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />The ochre ogre ogled the poker.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />If you stick a stock of liquor in your locker,<br />It's slick to stick a lock upon your stock,<br />Or some stickler who is slicker<br />Will stick you of your liquor<br />If you fail to lock your liquor<br />With a lock!<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />Shredded Swiss chesse.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />The soldiers shouldered shooters on their shoulders.<br /><br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />Theophiles Thistle, the successful thistle-sifter,<br />in sifting a sieve full of un-sifted thistles,<br />thrust three thousand thistles through the thick of his thumb.<br /><br />Now.....if Theophiles Thistle, the successful thistle-sifter,<br />in sifting a sieve full of un-sifted thistles,<br />thrust three thousand thistles through the thick of his thumb,<br />see that thou, in sifting a sieve full of un-sifted thistles,<br />thrust not three thousand thistles through the thick of thy thumb.<br /><br />Success to the successful thistle-sifter!<br /><br /><br />Tragedy strategy.<br /><br />Selfish shellfish.<br /><br /><br /><br />各國語言的繞口令~~<br /><br /><a href="http://www.uebersetzung.at/twister/" target="_blank">http://www.uebersetzung.at/twister/</a><br />
_________________________
浩杳無邊的宇宙中,人只是一粒微塵,何需那麼執著呢 若能珍惜最好事情,欣賞最差的事情,感激最小的事情 又何來煩惱去掃興?活著自己的生命,真的很高興感恩 ♥~永遠相信遠方,永遠相信夢想 ~♡~ 回頭風裡有歌,歌裡有淚,淚中有陽光~♥
↑回到頂端↑
#944463 - 2007-09-11 05:36:08 《侄治痔》《季姬擊雞記》《羿裔熠》《遺鎰疑醫》《於瑜欲漁》《熙戲犀》
站長 離線

六六大順
註冊: 1999-12-21
文章數: 6716
來自: 新竹,台北 ***
再轉幾個:

  《侄治痔》
  “芝之稚侄郅,至智,知制紙,知織幟。芝痔,炙痔,痔殖,郅至芝址,知之,知芷汁治痔,至芷址執芷枝,狾至,躑,郅執直枝擲之,枝至狾趾,狾止。郅執芷枝致芝,芝執芷治痔,痔止。芝炙脂雉肢致郅。”
  
  《季姬擊雞記》
  季姬寂 集雞 雞即棘雞 棘雞饑嘰 季姬及箕稷濟雞 雞既濟 躋姬笈 季姬忌 急咭雞 雞急 繼圾幾 季姬急 即籍箕擊雞 箕疾擊幾伎 伎即齏 雞嘰集幾基 季姬急極屐擊雞 雞既殛 季姬激 即記《季姬擊雞記》
  
  《羿裔熠》
  羿裔熠,邑彝,義醫,藝詣。 熠姨遺一裔伊,伊儀迤,衣旖,異奕矣。熠意伊矣,易衣以貽伊,伊遺衣,衣異衣以意異熠,熠抑矣。伊驛邑,弋一翳,弈毅,毅儀奕,詣弈,衣異,意逸。毅詣伊,益伊,伊怡,已臆毅矣,毅亦怡伊。翌,伊亦弈毅。毅以蜴貽伊,伊亦貽衣以毅。伊疫,囈毅,癔異矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。毅詣熠,意以熠,議熠醫伊,熠懿毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。熠驛邑以醫伊,疑伊胰痍,以蟻醫伊,伊遺異,溢,伊咦。熠移伊,刈薏以醫,伊益矣。伊憶毅,亦囈毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊異,噫,縊。 熠癔,亦縊。
  
  《遺鎰疑醫》
  伊姨殪,遺億鎰。伊詣邑,意醫姨疫,一醫醫伊姨。翌,億鎰遺,疑醫,以議醫。醫以伊疑,縊,以移伊疑。伊倚椅以憶,憶以億鎰遺,以議伊醫,亦縊。噫!亦異矣!
  
  《易姨醫胰》
  易姨悒悒,依議詣夷醫。醫疑胰疫,遺意易姨倚椅,以異儀移姨胰,弋異蟻一億,胰液溢,蟻殪,胰以醫。易胰怡怡,貽醫一夷衣。醫衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蟻醫胰,異矣!以夷衣貽夷醫亦宜矣!
  
  《於瑜欲漁》
  於瑜欲漁,遇餘於寓。語餘:“餘欲漁於渝淤,與餘漁渝歟?”餘語與瑜:“餘欲鬻玉,俞禹欲玉,餘欲遇俞於俞寓。”餘與於瑜遇俞禹於俞寓,逾俞隅,欲鬻玉於俞,遇雨,雨逾俞宇。餘語於瑜:“餘欲漁於渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲漁歟?鬻玉歟?” 於瑜與餘禦雨於俞寓,俞鬻玉於餘禹,雨愈,餘與於瑜踽踽逾俞宇,漁於渝淤。
  
  《熙戲犀》
  西溪犀,喜嬉戲。席熙夕夕攜犀徙,席熙細細習洗犀。犀吸溪,戲襲熙。席熙嘻嘻希息戲。惜犀嘶嘶喜襲熙。
_________________________

站務區內的文章我一定讀。而其他板面文章我甚少閱讀。
因此,若有事聯絡指教,麻煩請至站務區內貼文,謝謝。


✨ Twitter : http://twitter.com/destinynet
✨ 站長Facebook : http://www.facebook.com/Destiny.Pro

↑回到頂端↑
#944464 - 2007-09-13 03:57:08 模妨,也算是學習的一種吧
軒凱 離線
亢龍有悔
註冊: 2007-06-28
文章數: 607
來自: 中華民國.台北
石氏師,嗜食獅,
侍試十濕柿,誓矢弒十獅,
石室視獅,獅似恃勢,噬十濕柿,
侍實蝕十濕柿,屎始駛,
適市拭石獅,飾,師識獅石,釋史示。
_________________________
我不是律師、不是醫師、不是特勤人員,更不是校長,只是一個小老百姓,無法針對每一個好問題,都提供一個好答案。
向大家分享平凡生活,不平凡的呈現。讓世界知道深度、與寬度。
若對文章觀點認同、或存疑,歡迎留言鼓勵、或指正。相互切磋,一起向上提昇。
↑回到頂端↑





本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤, 其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤, 貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除 另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者, 我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者, 如果您忘了您的密碼,請在登入」的畫面, 輸入您的帳號,再按一下我忘記我的密碼了」, 此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面, 裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在 編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
logo
欣洋網路有限公司