omavamramhamkhamomavirahumkhamomarapacanasyscallomavamramhamkhamomavirahumkhamomarapacanarunomavamramhamkhamomavirahumkhamomarapacana
T0220 大般若波羅蜜多經卷/篇章 一百二十四
大般若波羅蜜多經卷第一百二十四
[*]三藏法師玄奘奉 詔譯
初分校量功德品第三十之二十二
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空乃至無性自性空。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如乃至不思議界。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與五眼、六神通無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與五眼、六神通無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與彼無上正等菩提無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與彼無上正等菩提無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空乃至無性自性空。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如乃至不思議界。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定。
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與五眼、六神通無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與五眼、六神通無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門,一切三摩地門?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與一切陀羅尼門,一切三摩地門無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與彼無上正等菩提無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與彼無上正等菩提無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提。」
大般若波羅蜜多經卷第一百二十四
omavamramhamkhamomavirahumkhamomarapacanasyscallomavamramhamkhamomavirahumkhamomarapacanarunomavamramhamkhamomavirahumkhamomarapacananamo bhagavateprajñāpāramitāye, tadyathāoṃhrīḥdhiḥśrīḥśrutismritivijayesvāhā
T0220 大般若波羅蜜多經卷/篇章 一百二十四
大般若波羅蜜多經卷第一百二十四
[*]三藏法師玄奘奉 詔譯
初分校量功德品第三十之二十二
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空乃至無性自性空。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如乃至不思議界。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與五眼、六神通無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與五眼、六神通無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行。」
「世尊!云何以一切陀羅尼門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」
「慶喜!一切陀羅尼門,一切陀羅尼門性空。何以故?以一切陀羅尼門性空與彼無上正等菩提無二無二分故。」
「世尊!云何以一切三摩地門無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」
「慶喜!一切三摩地門,一切三摩地門性空。何以故?以一切三摩地門性空與彼無上正等菩提無二無二分故。慶喜!由此故說:以一切陀羅尼門等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空乃至無性自性空。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如乃至不思議界。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定。
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與五眼、六神通無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與五眼、六神通無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門,一切三摩地門?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與一切陀羅尼門,一切三摩地門無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行。」
「世尊!云何以預流向預流果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」
「慶喜!預流向預流果,預流向預流果性空。何以故?以預流向預流果性空與彼無上正等菩提無二無二分故。」
「世尊!云何以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」
「慶喜!一來向乃至阿羅漢果,一來向乃至阿羅漢果性空。何以故?以一來向乃至阿羅漢果性空與彼無上正等菩提無二無二分故。慶喜!由此故說:以預流向預流果等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提。」
大般若波羅蜜多經卷第一百二十四
omavamramhamkhamomavirahumkhamomarapacanasyscallomavamramhamkhamomavirahumkhamomarapacanarunomavamramhamkhamomavirahumkhamomarapacananamo bhagavateprajñāpāramitāye, tadyathāoṃhrīḥdhiḥśrīḥśrutismritivijayesvāhā
_________________________
*************************************************************************
om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na 紫微神咒
星平透壬穿禽網站
我的FB網頁
om namo manjusriye namah susriye nama uttama sriye svaha
namah saddharma pundarika sutra svaha namah Suvarṇaprabhāsottamasūtrendrarājaḥ svaha namo Mahamayuri Vidyarajni Sutra namo Karunikarāja Rāṣṭrapāla Prajñāpāramitā sūtra namo Caturmahārājakayikas om a hum om a vam ram ham kham a vi ra hūm kham a ra pa ca na om alolik svaha om gagana sambhava vajra hoh om trum svaha Taiwan Love & Peace
禮敬諸佛 稱讚如來
廣修供養 懺悔業障
隨喜功德 請轉法輪
請佛住世 常隨佛學
恒順眾生 普皆回向
*************************************************************************
每自作是意 以何令眾生
得入無上慧 速成就佛身
--妙法蓮華經
*************************************************************************
om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na 紫微神咒
星平透壬穿禽網站
我的FB網頁
om namo manjusriye namah susriye nama uttama sriye svaha
namah saddharma pundarika sutra svaha namah Suvarṇaprabhāsottamasūtrendrarājaḥ svaha namo Mahamayuri Vidyarajni Sutra namo Karunikarāja Rāṣṭrapāla Prajñāpāramitā sūtra namo Caturmahārājakayikas om a hum om a vam ram ham kham a vi ra hūm kham a ra pa ca na om alolik svaha om gagana sambhava vajra hoh om trum svaha Taiwan Love & Peace
禮敬諸佛 稱讚如來
廣修供養 懺悔業障
隨喜功德 請轉法輪
請佛住世 常隨佛學
恒順眾生 普皆回向
*************************************************************************
每自作是意 以何令眾生
得入無上慧 速成就佛身
--妙法蓮華經
前一個議題
索引