Skip navigation
The Wanderer 69 image 'Considering that the stranger is here at the very height (of distinction),' with the spirit that possesses him, it is right he (should be emblemed by a bird) burning (its nest). 'He loses his ox(-like docility) too readily and easily:'--to the end he would not listen to (the truth about the course to be pursued).
The Wanderer » 69Image
2011/01/23 12:37
《周易正義》5615-旅上九 象辭

●[《象》曰:以旅在上,其義焚也。「喪牛於易」,終莫之聞也。]

[疏]正義曰:

「終莫之聞也」者,眾所同疾,危而不扶,至於喪牛於易,終無以一言告之,使聞而悟也。

Replies and Discussions